A job for the future?

Judging by the downward spiral we’re on the answer to the question asked in the title of this article is clearly “YES!”

Automattic inc. (an important part if the WordPress-imperium) seems to be totally in for the ultimate goal – the gutter.

Just click on any of their ads on WordPress offering a job to you and they’ll tell you what they’re supporting:

They don’t just link to GLAAD but in fact ask their potential employees to read their bullshit for enlightenment:

GLAAD Media Reference Guide – Terms To Avoid

Offensive: „homosexual“ (n. or adj.)
Preferred: „gay“ (adj.); „gay man“ or „lesbian“ (n.); „gay person/people“

Please use gay or lesbian to describe people attracted to members of the same sex. Because of the clinical history of the word „homosexual,“ it is aggressively used by anti-gay extremists to suggest that gay people are somehow diseased or psychologically/emotionally disordered – notions discredited by the American Psychological Association and the American Psychiatric Association in the 1970s. Please avoid using „homosexual“ except in direct quotes. Please also avoid using „homosexual“ as a style variation simply to avoid repeated use of the word „gay.“ The Associated Press, The New York Times and The Washington Postrestrict use of the term „homosexual“ (see AP & New York Times Style).

Offensive: „homosexual relations/relationship,“ „homosexual couple,“ „homosexual sex,“ etc.
Preferred: „relationship,“ „couple“ (or, if necessary, „gay couple“), „sex,“ etc.

Identifying a same-sex couple as „a homosexual couple,“ characterizing their relationship as „a homosexual relationship,“ or identifying their intimacy as „homosexual sex“ is extremely offensive and should be avoided. These constructions are frequently used by anti-gay extremists to denigrate gay people, couples and relationships.

As a rule, try to avoid labeling an activity, emotion or relationship gay, lesbian, or bisexual unless you would call the same activity, emotion or relationship „straight“ if engaged in by someone of another orientation. In most cases, your readers, viewers or listeners will be able to discern people’s sexes and/or orientations through the names of the parties involved, your depictions of their relationships, and your use of pronouns.

Offensive: „sexual preference“
Preferred: „sexual orientation“ or „orientation“

The term „sexual preference“ is typically used to suggest that being lesbian, gay or bisexual is a choice and therefore can and should be „cured.“ Sexual orientation is the accurate description of an individual’s enduring physical, romantic and/or emotional attraction to members of the same and/or opposite sex and is inclusive of lesbians, gay men, bisexuals, as well as straight men and women (see AP & New York Times Style).

Offensive: „gay lifestyle“ or „homosexual lifestyle“
Preferred: „gay lives,“ „gay and lesbian lives“

There is no single lesbian, gay or bisexual lifestyle. Lesbians, gay men and bisexuals are diverse in the ways they lead their lives. The phrase „gay lifestyle“ is used to denigrate lesbians, gay men, and bisexuals suggesting that their orientation is a choice and therefore can and should be „cured“ (See AP & New York Times Style).

Offensive: „admitted homosexual“ or „avowed homosexual“
Preferred: „openly lesbian,“ „openly gay,“ „openly bisexual,“ or simply „out“

Dated term used to describe those who self-identify as gay, lesbian or bisexual in their personal, public, and/or professional lives. The words „admitted“ or „avowed“ suggest that being gay is somehow shameful or inherently secretive. You may also simply describe the person as being out, for example: „Ricky Martin is an out pop star from Puerto Rico.“ Avoid the use of the word „homosexual“ in any case (see AP & New York Times Style).

Offensive: „gay agenda“ or „homosexual agenda“
Preferred: Accurate descriptions of the issues (e.g., „inclusion in existing non-discrimination and hate crimes laws,“ „ending the ban on transgender service members“)

Lesbian, gay, bisexual, and transgender people are motivated by the same hopes, concerns and desires as other everyday Americans. They seek to be able to earn a living, be safe in their communities, serve their country, and take care of the ones they love. Their commitment to equality is one they share with many allies and advocates who are not LGBT. Notions of a so-called „homosexual agenda“ are rhetorical inventions of anti-gay extremists seeking to create a climate of fear by portraying the pursuit of equal opportunity for LGBT people as sinister (see AP & New York Times Style).

Offensive: „special rights“
Preferred: „equal rights“ or „equal protection“

Anti-gay extremists frequently characterize equal protection of the law for lesbian, gay, bisexual and transgender people as „special rights“ to incite opposition to such things as relationship recognition and inclusive non-discrimination laws (see AP & New York Times Style).


In the end it seems all global players are whores of the politically correct agenda…


Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:


Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden /  Ändern )

Google Foto

Du kommentierst mit Deinem Google-Konto. Abmelden /  Ändern )


Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden /  Ändern )


Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden /  Ändern )

Verbinde mit %s